Песня Conjure One "Dying light" - самая хитровыебанная песня из всех, в которые я залипала (помимо "smack my beach up" продиджи с этим бесконечным вокалом, и то это как бы ну и похуй - дело техники, гениальное дело гениальной техники, но в принципе понятно. Мотив, кстати, похож чем-то. Восточные мотивы, блин).

Сука, на каком она языке. Почему название на английском. Я хочу знать О ЧЕМ ТЕКСТ. НУ ПОЖАЛУЙСТА.

Ок, я решила прибегнуть к услугам гуглопереводчика с автоопределением языка. Так вот, текст в целом - ебаная абракадабра на якобы хорватском. Если только первый абзац - это типа словенский (олололооло). А вот рандомно выбранное"Ne sabolej" переводит с сесото (Африканская тема) как "с мечом". И мне нравится этот перевод.

А вот дальше вообще космос:




Короче говоря, гугл в таком деле не помощник. Даже если тут просто речеподобие (которое совершенно намеренно с "восточным" акцентом - была же изначально логика построения текста. Точно не от балды. Ну и название, опять же...